齊齊葡
「齊齊葡」,原文是Vamos Desfrutar,即大家享受一下。
01.葡國文化落戶澳門已差不多有400年了,回歸後,葡語順理地成為特區除中文外的另一種正式語言。因此,在官方來說,每年都會有些葡國的文娛活動。
「齊齊葡」,原文是Vamos Desfrutar,即大家享受一下。
01.葡國文化落戶澳門已差不多有400年了,回歸後,葡語順理地成為特區除中文外的另一種正式語言。因此,在官方來說,每年都會有些葡國的文娛活動。
02.最近,在多個區就舉辦一個名為「葡一葡」的。
03.一般在澳門的這類活動,總會有葡國土風舞這環節。
04.表演者穿著葡國一些傳統服飾。
05.隨著伴奏的葡國鄉村小歌翩翩起舞。
06.自己看這種土風舞也有數十年了,若比較回歸前後兩個時段,現在的...
07.大概只剩下表演者的服飾了。
08.表演者雖「賣力」,但總帶不出一種歡樂的氣氛。
09.跟現場觀察亦沒甚麼互動。
10.還有,過了開始時間,有位舞者才匆匆加入。
11.小朋友當然就不會計較。
12.土風舞完畢,歌者就輪番上場。
13.司儀介紹說是個表演法朵/Fado(葡國怨曲)的組合。以下節錄一段對這種音樂的描述「法朵是葡萄牙當地傳統民謠,這一詞彙出自拉丁文,意為「命運」。演唱者多為女性,講述的大都是關於大海和貧窮的故事。在那裡,你可以聽到歲月的痕跡,聽出哀傷的命運。是公認的葡萄牙的象徵,也是葡萄牙的鄉愁。」不過,這些表演者卻唱得非常歡樂。
14.場地是一住宅區的小廣場,連通的一條短短街上有些售買葡國物品,當中以飲食品為主。
15.年中在些有不少類似的活動。
由於是街拍,所以照片中可能出現你或我。若發現自己或親友在其中,並感到不妥,請留言通知我刪除。
(未完待續)
afon
還是澳門好.
回覆刪除在南亞族群地區搞葡風活動似乎是第一次
回覆刪除